2008-09-16

幾種台語相關字詞典參考

順序按出版年代。點圖可連結大圖,為方便比較就任意選了「豆」字,並將各字典都翻到該字處。這些字詞典所使用的拼音方法(音標系統)主要可歸納為四大類:切音法、羅馬字拼音、注音符號與日本假名。


◎甘為霖(1913)《廈門音新字典》,臺灣台南:人光出版,教會公報社發行,1997。(簡稱甘典)


以漢字、教會羅馬字(即白話字)為目,以教羅釋義。(可參考台語信望愛的教學)


*註:2009年台灣教會公報社重新修訂後出版,書名改為《甘為霖台語字典》

2008-09-14

常用的台語漢字之造字

前些日子吳昭婉老師已請人造了尚缺的常用字,約三千個漢字。等待其注音也整理好之後我便會更新到資料庫中,跟此造字檔一併提供下載。

2008-09-11

小油坑上七星山主峰

到遊客中心的時候霧已經漸漸大了起來。




看到門就想推它一把。


先在小油坑附近晃晃。










開始爬七星山。










到0.2km的牌子時尿尿順便休息一下。






本來偶爾隨著山嵐飄來的絲絲小雨突然變大了起來,決定往回走,放棄繼續爬上去的念頭,先回遊客中心再說。


在販賣部喝咖啡和阿華田,販賣部的阿桑(或阿姨?)一聽說小朋友要爬七星山,馬上送他一包張君雅小妹妹以資鼓勵。又說既然來了就爬上去看看吧。


就這一句話阿爸決定再等等看天氣會不會轉好一點。


在等待的同時跟販賣部的狗狗哈啦一下。












下午約一點左右,雨看是暫時停了,霧也稍微散了些,可以感受到陽光穿過雲霧照下來的溫度。於是決定再次試試。




霧中成群的枯枝有種朦朧的美。


一路上雖然山嵐隨著風一陣陣地飄來,雲霧也一直沒有完全散開過,但天空還好並沒有下起雨來。


因為每次問小朋友都回說不會累不用休息,所以在到達峰頂之前其實很少有機會停下來拍什麼照。


就這樣很順利的到達目的地。約是下午兩點十五分左右。








此刻的山頂能見度很低,看不到什麼風景,所以稍微休息了一下便開始往回走。


走了0.5km小朋友開始想睡覺了,剛好到了觀景台附近,於是到觀景台停留讓小朋友睡了約四十分鐘。醒來後繼續向下走。


裝了吸管蓋的柳橙汁是一路上的動力來源。








回到販賣部又喝了咖啡和阿華田。


然後因為聽說小朋友完成了登頂,所以阿桑(阿姨?)又送了食物以示獎勵。